- coger por el cogote
- • chytit za krk• chytit za límec
Diccionario español-checo. 2013.
Diccionario español-checo. 2013.
apercollar — (de «a 2» y el lat. «per collum», por el cuello) 1 (ant.) tr. *Coger o *apresar a ↘alguien por el cuello. 2 (ant.) Acogotar: matar a ↘alguien con un golpe en el cogote. 3 (ant.) Coger ↘algo a hurtadillas. * * * apercollar. (De lat. per collum,… … Enciclopedia Universal
DAR — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona … Enciclopedia Universal
dar — (Del lat. dare.) ► verbo transitivo 1 Entregar una cosa a una persona temporalmente o bien para que ésta sea el nuevo propietario: ■ le dio las llaves para que abriese la puerta. SINÓNIMO ceder donar pasar 2 Acercar o pasar una cosa a una persona … Enciclopedia Universal
apercollar — (De lat. per collum, por el cuello). 1. tr. Ecuad. Exigir insistente y violentamente algo. 2. coloq. desus. Coger o asir por el cuello a alguien. 3. coloq. desus. Matar de un golpe en el cogote. 4. coloq. desus. Coger algo deprisa y como a… … Diccionario de la lengua española